FANDOM


Tori Freaks the Freak Out

Teen diva Tori Vega strikes a rockstar pose after killing at karaoke.

Freak the Freak Out é uma música cantada por Tori Vega (Victoria Justice) no Karaoke Dokie no episódio com o mesmo nome.

No ProgramaEditar

Os amigos da Tori participaram de uma competição no Karaoke Dokie enquanto ela ficava em casa cuidando da Trina que teve seus sisos arrancados. Apesar de Jade e Cat participarem do concurso e emocionar o publico, é Hayley e Tara que ganha, pois o pai de uma das meninas é dono do clube. Cat, Jade, Robbie, Beck, e André foram banidos do clube por reclamar. Em um esforço para se vingar das garotas, Jade e Cat foram na casa da Tori, para pedir pela cantar, para se vingar das garotas.

Jade e Cat retornam ao clube para para apostar que ninguem no clube pode derrotar as duas meninas em aplausos sozinhos. Disfarçada como uma menina nerd chamada Louise Nordoff, Tori se prepara para ser escolhida pelas duas meninas para competir contra elas. Quando "Louise" solicitou à música já existente "Freak the Out Freak" do DJ no clube, eles duvidam de sua capacidade para cantar, mas ela insiste em escolhê-la de qualquer maneira. Assim que se inicia, seus movimentos de dança são duros e de madeira, como se poderia esperar de uma garota como Louise, mas no meio do primeiro verso, ela tira seu disfarce e vai toda sexy pelo clube, frustrando assim as duas meninas.


Na vida realEditar

Freak the Freak Out é uma música da Victoria Justice e está disponivel para comprar no iTunes. O vídeo foi apresentado uma semana antes do episódio ir ao ar.


LetrasEditar

Are you listening?
Hear me talk, hear me sing
Open up the door
Is it less, is it more?
When you tell me to beware
Are you here, Are you there?
Is it something I should know?
Easy come, easy go.

Nodding your head
Don't hear a word I said
I can't communicate
When you wait, don't relate
I try to talk to you
But you never even knew
So, what's it gonna be?
Tell me, can you hear me?

I'm so sick of it
Your attention deficit
Never listen, never listen
I'm so sick of it
So, I'll throw another fit
Never listen, never listen
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the freak out! (Hey!)

Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Ooh!
(Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Ooh...)

Patience runnin' thin
Runnin thin, come again.
Tell me what I get
Opposite, opposite.
Show me what is real
If it breaks, does it heal?
Open up your ear
Why'd you think that I'm here?

Keep me in the dark
Are you even thinkin' of me?
Is someone else above me?
Gotta know, gotta know
What am I gonna do?
'Cause I can't get through to you
So, what's it gonna be?
Tell me, can you hear me?
(Can you hear me?)

I'm so sick of it
Your attention deficit
Never listen, never listen
I'm so sick of it
So, I'll throw another fit
Never listen, never listen
I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the freak out! (Hey!)

Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oooh!
Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oooh...

Easy come, Easy go

Easy come, Easy go

Can you hear me?

I scream your name
It always stays the same
I scream and shout
So what I'm gonna do now is
Freak the freak out, hey! (Yeah...)

Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oooh!
Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oh, Whoa-Oooh...

I scream your name
(Freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)

But you never listen
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)

No, you never listen
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)
(Freak the freak out!)

But you never listen...

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no FANDOM

Wiki aleatória